YESTERDAY’S LOVE
By Josie Peralta
I smell your perfume that remained
On my skin and penetrated my senses
Like the light of day penetrates the dawn.
I hear your voice saying,
"I want to love you, the you that I sense.
I want to love you in the old-fashioned way,
To kiss each other with timid glances,
Hold hands and discover you little by little.
"Then to talk about our childhood,
And walk together the byways
That I used to walk alone,
And tell you that I am an ordinary man,
Old-fashioned, and chauvinistic perhaps.
"And I do not understand your emancipation
But I admire you and I love you as you are,
In the old-fashioned way, leaving you
In front of your house and going
To mine, full of desire for you.
"And being awake in the morning,
And seeing your smile, although
You are not there . . ."
AMOR DE AYER
(Yesterday’s Love)
Por Josie Peralta
Huelo tú perfume
Que sé ha quedado
Penetrado en mí piel
Como la lúz del dia
Penetra el amanecer.
Y oigo tú voz qué mé dice,
"Quiero amar en tí a ese ser
Que presiento. Quiero amarte
Como sé amaba antes; besarnos
Con miradas timidas, tocarnos
Las manos y descubrirnos,
Poco a poco, contarnos la niñez
Y andar contigo los caminos
Que anduve solo y decirte qué
Soy un hombre sencillo, antiguo
Machista talvez y qué no entiendo
Del todo tú emancipación
Pero qué té admiro
Y puedo amarte mucho, pero
Como sé amaba antes, dejándote
En la puerta de tú casa e irme
A la mía lleno de deceos de tí,
Y despertar a la mañana
Y ver tú sonriza aunque tú no estes allí…"
©2005 Josie Peralta, Woodstock, NY